The Odyssey, books 11-24

Emily Wilson's translation of The Odyssey is unsentimental. Her language is poetic but straightforward, and never prettified. It's unsparing about the violence and moral ambiguities in Homer's poem, and not surprisingly, reading it is an emotional experience. This happens often in the space of one line, or just in single word of double meaning, as … Continue reading The Odyssey, books 11-24

Les Misérables – guillotine and cross

I've started reading Victor Hugo's Les Misérables, and it's such a long novel that I'm going to start sharing partial impressions and thoughts as I go along. Victor Hugo was a lifelong opponent of the death penalty, which you may guess from the following passage in Le Miz: There is something nightmarish about the scaffold … Continue reading Les Misérables – guillotine and cross

Carol Newsom podcast on the Book of Job

The Two Testaments finished its podcast-tour through the Book of Job recently with a discussion focused on Job's concluding words and the epilogue: Job 42 (Job's Response and Epilogue) with Carol Newsom. The podcast is hosted at The Two Testaments, and it's available at YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=5nmfpbCSEQc Carol Newsom is the author of The Book of … Continue reading Carol Newsom podcast on the Book of Job

Let there be electromagnetism

In the beginning, God said, "Let there be light." Or, in translation: https://www.youtube.com/watch?v=roqGqhX6_-U "The four-dimensional divergence of an antisymmetric second rank tensor equals zero". That is the formula for light. In physics, light is defined as a form of electromagnetic radiation. If I understand correctly, what we have in the video above is James Clerk … Continue reading Let there be electromagnetism