The Odyssey, books 11-24

Emily Wilson's translation of The Odyssey is unsentimental. Her language is poetic but straightforward, and never prettified. It's unsparing about the violence and moral ambiguities in Homer's poem, and not surprisingly, reading it is an emotional experience. This happens often in the space of one line, or just in single word of double meaning, as … Continue reading The Odyssey, books 11-24

Pinocchio and Moby Dickens

My 10-year-old daughter and I recently read Carlo Collodi's 1883 story, "The Adventures of Pinocchio." Now, it turns out that the story is fairly dark, much more than the famous Disney movie of 1940. Parents may wish to be careful with this one, and a full plot description of Collodi's story can be found on … Continue reading Pinocchio and Moby Dickens

Don Quixote – Les Misérables edition

Lionel Trilling famously stated, ''All prose fiction is a variation of the theme of 'Don Quixote'." Therefore I try, in the most literal way possible, to find our famous knight and squire in the pages of every novel I read. Well, I recently finished all 1,304 pages of "Les Misérables," and I couldn't find them. … Continue reading Don Quixote – Les Misérables edition

Napoleon was poggers, says Le Miz

My son recently told me that Napoleon -- you know, France's short Emperor -- was "poggers." Now, definitions may be in order for those who, unlike my son, are not avid video gamers. Poggers: Originating from an emote on the streaming platform Twitch, poggers or pog is an Internet slang term used to express enthusiasm, … Continue reading Napoleon was poggers, says Le Miz